The boy in a blue shirt
The boy in the blue shirt automatically appears with a cylinder once a month. ‘Thirty-rupee extra,’ the boy flatly asked while delivering the cylinder. ‘Why? You are a delivery boy.
The boy in the blue shirt automatically appears with a cylinder once a month. ‘Thirty-rupee extra,’ the boy flatly asked while delivering the cylinder. ‘Why? You are a delivery boy.
Here is a speech in the “Two Day International Conference on Bengali Muslims at the Crossroads: Possibilities and Challenges” held on 16 & 17 November 2019 in Aliah University Park
“Hold fast to dreams For if dreams die Life is a broken-winged bird That cannot fly. Hold fast to dreams For when dreams go Life is a barren field Frozen
When the sun goes down, Birds return to the neem tree, And carouse for half an hour Before going to sleep Rickshaw pullers under the tree Are dozing, their fallen
Where were they? Where had my poor friends gone? Why had they left this leafy shed? How did they vanish, my friend? I don’t know, don’t ask me. Why did
একমাত্র অন্যকে মুক্ত করেই মানুষ নিজের মুক্তি অর্জন করতে পারে। —আহমদ ছফা, পুষ্প বৃক্ষ এবং বিহঙ্গ পুরাণ বাংলাভাষী মানুষদের একটি জাতি হিসাবে গড়ে ওঠার ক্ষেত্রে ১৯৪৭ সালের দেশভাগ সবচেয়ে বড়